woodwindwords    molem logo
dictionnaire sur les instruments à vent en bois et leur fabrication deutsch   english   français

 
Recherche par mot Recherche par thème Browsing

Browsing sur woodwindwords :

Classé selon mots en allemand :
A B C D E F G H I J K L M N
O Ö P Q R S T U Ü V W Z ( ) ?
Classé selon mots en anglais :
A B C D E F G H I J K L M N
O P Q R S T U V W Y Z ( ) ?
Classé selon mots en français :
A B C D E F G H I J L M N
O P Q R S T U V W Z ( ) ?

Mots commençant en "T" :
anglais :catégorie :nom scient. :français :allemand :Image
table  s(Bec)table  fTisch  mview
table  s(Bec)table  fAuflage  fview
tabor pipe  s(Famille des fltes)galoubet  mSchwegel  m
tabor pipe  s(Famille des fltes)fltet  mSchwegel  m
tabor pipe  s(Famille des fltes)galoubet  mEinhandflte  f
tabor pipe  s(Famille des fltes)fltet  mEinhandflte  f
tabor pipe  s(Famille des fltes)galoubet  mSchwegelflte  f
tabor pipe  s(Famille des fltes)fltet  mSchwegelflte  f
tail stock  s(Tours (gnral))poupe mobile  fReitstock  m
tail stock  s(Tours (gnral))contrepoupe  fReitstock  m
talcum powder  s(Poudres)poudre talquer  fTalkumpuder  m
tallow  s(Rsines et cires)suif  mHirschtalg  m
tallow  s(Rsines et cires)suif  mTalg  m
tan leather  s(Peaux)peau brune  fbraunes Leder  n
tap  s(Visserie + filetage)taraud  mGewindebohrer  mview
tap wrench ("bar" style)  s(Visserie + filetage)tourne gauche  mWindeisen  nview
tap wrench ("T" style)  s(Visserie + filetage)porte-taraud  mWerkzeughalter  mview
taper tap  s(Visserie + filetage)taraud baucheur  mVorschneider  m
tarnish  s(Traitement des surfaces)oxyde  mOxyd  n
teflon  s(Matriaux flexibles)teflon  mTeflon  n
 

page  |  1 |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |  15  |  16  |  17  |  18  |  19  |  20  |  21  |  22  |  23  |  24  |  25  |  26  |  27  |  28  |  29  | 

 

Ce dictionnaire contient en ce moment 6224 mots et est de par sa nature même incomplet. Il peut cependant être amélioré! Merci d'envoyer vos commentaires, idées ou corrections à woodwindwords@molem.fr.

Merci à tous ceux qui ont participé aux traductions, en particulier M. Guy Collin. Et à tous ceux qui m'ont donné conseils sur les bases de données.